Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
italian-angel
•Wszystkie tłumaczenia
▪▪Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Prośby o tłumaczenia - italian-angel
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 7 spośród około 7
1
34
Język źródłowy
si la parole est d'argent le silence est d'or
si la parole est d'argent le silence est d'or
traduction arabe saoudien et standard
Ukończone tłumaczenia
إذا كان الكلام من Ùضّة Ùإنّ السّكوت من ذهب
If words are silver, silence is golden
Si las palabras son de plata, el silencio es de oro
34
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
That's for me to know and you to find out
That's for me to know and you to find out
This is an expression usually to say to someone that you won't tell them something sectret that you know. Simple.
Ukończone tłumaczenia
Eso es para que yo lo sepa y tú lo averigües
Pars mea est scire pars tua est solvere
Ich weiss es
Questo deve essere saputo da me e scoperto da te.
1